Festivalul Internațional de Literatură pentru Copii și Tineri Tres Cantos își consolidează succesul

  • Aproape 4.000 de participanți și aproximativ 3.000 de înscrieri la activități consolidează FestiLIJ3C ca un eveniment literar cheie în Spania.
  • Peste 70 de autori naționali și internaționali și aproape o sută de propuneri pentru copii, tineri și adulți.
  • Lectura continuă a „Aventurilor lui Pinocchio” și înmânarea Premiilor Torre del Agua ca momente centrale.
  • Implicare puternică în comunitate, vizite școlare și colaborare între librăria Serendipias și Consiliul Local Tres Cantos.

Festivalul Internațional de Literatură pentru Copii și Tineri Tres Cantos

El Festivalul Internațional de Literatură pentru Copii și Tineri Tres Cantos (FestiLIJ3C) Cea de-a noua ediție a evenimentului s-a încheiat cu un sprijin masiv din partea publicului și a industriei de carte. Timp de patru zile intense, Centrul Cultural Adolfo Suárez s-a transformat într-un punct de întâlnire important pentru lectură, scriere creativă și ilustrație destinată copiilor și tinerilor.

Între 5 și 8 februarie, competiția a înregistrat aproape 4.000 de vizitatori și în jur Înregistrări 3.000 în diversele activități propuse, ceea ce confirmă consolidarea festivalului ca unul dintre evenimentele de neratat ale calendarul cultural din SpaniaCombinația dintre programele potrivite pentru familie, autorii de top și participarea activă a cititorilor i-a consolidat rolul de reper național în literatura pentru copii și tineri.

Organizat de Librăria Serendipias din Tres Cantos, în strânsă colaborare cu Departamentul de Cultură al Consiliului Local Tres CantosFestiLIJ3C a oferit aproape o sută de activități concepute pentru toate publicurile. Peste 70 de autori și ilustratoriAtât personalități naționale, cât și internaționale au vizitat sălile Centrului Cultural Adolfo Suárez, împărtășind cărțile, procesul lor creativ și experiența lor profesională cu cititori de toate vârstele.

Reacția publicului a fost deosebit de semnificativă: festivalul a reușit să reunească familii, mediatori pentru lectură, profesori și tineri cititori în același spațiu, consolidând natura intergenerațională a evenimentului. Multe dintre sesiuni au fost complet rezervate, demonstrând interesul tot mai mare pentru activitățile de lectură și scriere creativă în municipalitate.

Conform datelor publicate de organizație, în jur de 90% dintre vizitatori provin din Tres CantosAcest lucru evidențiază puternicele rădăcini locale ale proiectului. În același timp, s-au înregistrat vizitatori care sosesc din alte părți ale Spaniei, cum ar fi Insulele Canare, Extremadura, Asturias sau CataloniaAceasta arată că festivalul transcende acum nivelul municipal și se proiectează la scară națională.

Festivalul literar „Roz și Negru”
Articol asociat:
Festivalul literar „Rosa y Negro”: program, autori și locații în Tres Cantos

Un program pentru a experimenta cărțile din toate unghiurile

Activitățile Festivalului de Literatură pentru Copii și Tineri Tres Cantos

Cea mai mare parte a programului pentru a noua ediție a FestiLIJ3C a fost structurată în jurul aproape o sută de propuneri Diferite activități, concepute pentru a promova lectura nu doar ca obicei individual, ci și ca activitate comună, trăită în comunitate. Majoritatea activităților au fost concentrate la Centrul Cultural Adolfo Suárez, cu capacitate maximă în numeroase sesiuni și o participare foarte activă a copiilor, adolescenților și adulților.

Printre cele mai solicitate activități s-au numărat povestitori și povestitori pentru bebelușiconceput pentru a introduce copiii mici în lumea poveștilor, precum și în Ateliere creative și ilustrație, în cadrul căreia participanții au putut experimenta cu scrisul, desenul și povestirea grafică. Următoarele au jucat, de asemenea, un rol important: discuții adresate familiilor și profesorilor, axată pe promovarea lecturii și rolul mediatorilor.

Programul a fost finalizat cu întâlniri cu autori, sesiuni de autografe, activități artistice performative și propuneri inovatoare, cum ar fi camere de evadare literarecare au oferit o modalitate jucăușă de a aborda poveștile și personajele. În paralel, au dezvoltat programe radio în direct legat de concurs, cu participarea creatorilor și a tinerilor cititori, consolidând astfel dimensiunea educațională a festivalului.

Conform organizației, au fost numărate următoarele Activități 81 distribuite între Centrul Cultural Adolfo Suárez și diverse spații educaționale. Dintre acestea, peste șaizeci au avut loc la sediul festivalului, ajungând la o participare de mai mult de 3.200 de persoane doar în acest loc. Restul a avut loc în școlile locale, unde autorii s-au deplasat pentru a menține contactul direct cu elevii.

În total, în jur de 600 de elevi din șase centre de învățământ Locuitorii din Tres Cantos au primit vizite de la scriitori și ilustratori, care au participat la discuții, ateliere și activități în clasăAceste activități de dimineață au permis cărților citite în clasă să se conecteze cu oamenii care le scriu și le ilustrează, consolidând legătura dintre lectura școlară și experiența literară.

Pinocchio ca fir comun și lectură continuă

Unul dintre punctele tematice ale acestei ediții a fost opera clasică „Aventurile lui Pinocchio” de Carlo CollodiFestivalul și-a reluat formatul tradițional. citire continuă a unui mare clasic, deschis tuturor participanților care au dorit să se alăture, de vineri după-amiază până duminică la prânz.

Lectura lui Pinocchio a continuat neîntreruptă datorită participării colective a copii, tineri și adulțicare au dat glas textului pe rând. Momentul final al acestei activități a fost condus de scriitor Ricardo Gómez, care era însărcinat cu citirea publicului a pasajelor finale ale operei, într-un gest simbolic ce lega tradiția literară de creația contemporană.

Universul lui Pinocchio a fost prezent și în imagine grafică a festivaluluiAfișul pentru această a noua ediție a fost creat de ilustratorul argentinian Eugenia ÁbalosArtistul a creat lucrarea folosind acuarele și creioane colorate. Ilustrația se remarcă prin texturile sale moi și tonurile vibrante și combină personaje din povestea lui Pinocchio cu elemente emblematice ale operei Tres Cantos, cum ar fi Turn de apă, consolidând astfel identitatea vizuală a concursului.

Pe lângă lectura continuă, opera clasică a lui Collodi a inspirat activități specifice legate de imaginile sale, de la întâlniri cu autori de benzi desenate care au reinterpretat mitul, până la sesiuni dedicate explorării. adaptări și lecturi contemporane ale lui Pinocchio pentru publicuri noi. În acest fel, festivalul a propus un dialog între tradiție și noi modalități de a povesti.

Prezența Zânei Albastre, a lui Pinocchio însuși și a altor personaje legate de poveste a fost, de asemenea, urmărită într-o parte a selecției de lucrări premiate la categoria benzi desenate traduse, unde titlul a fost distins. „Blue, zâna din Pinocchio”, întărind greutatea simbolică pe care clasicul a avut-o în această ediție a festivalului.

Participarea comunității și proiecția națională

Datele de prezență confirmă că Publicul local continuă să fie forța motrice din spatele FestiLIJ3CConform cifrelor furnizate de organizație, aproximativ 90% dintre participanți locuiesc în Tres Cantos, ceea ce demonstrează nivelul ridicat de implicare a locuitorilor în oferta culturală a municipalității și în special în acest festival.

În același timp, prezența vizitatorilor din alte comunități autonome, cum ar fi Insulele Canare, Extremadura, Asturias și Catalonia Acest lucru demonstrează că evenimentul și-a extins acoperirea. Familii, profesioniști din domeniul literaturii și promotori ai lecturii călătoresc în municipiul Madrid pentru a participa la activități, a asista la ceremonia de premiere și a afla direct despre cele mai recente evoluții din literatura pentru copii și tineri.

Figura lui 3.800 până la 4.000 persoane înregistrate pe parcursul celor patru zile de program plasează festivalul ca unul dintre cele principalele evenimente culturale ale municipiului și un punct de referință pentru inițiative similare din Spania. Acest lucru este consolidat și mai mult prin participarea 32 de voluntari, care au colaborat în sarcini de coordonare, însoțirea autorilor, controlul accesului și sprijinul logistic.

Evaluarea din partea instituțiilor locale a fost pozitivă. Primarul din Tres Cantos, Iisus Moreno, a subliniat în prezentarea evenimentului că atracția festivalului constă în capacitatea sa de a transformă orașul într-un spațiu al întâlnirii, creativității și descopeririiLa rândul său, consilierul pentru cultură, Elisa Lidia Miguela subliniat importanța menținerii unei oferte stabile de literatură pentru copii și tineri, astfel încât cultura însoțește tinerii de-a lungul vieții lor.

Șeful departamentului cultural a subliniat că festivalul a devenit deja un... proiect cultural de primă clasă în peisajul național, datorită intensei colaborări public-private și muncii comune dintre Librăria Serendipias, Consiliul Local și comunitatea educaționalăÎn cuvintele sale, implicarea autorilor, a familiilor și a profesioniștilor demonstrează că literatura „nu se citește doar, ci se trăiește” și că succesul FestiLIJ3C este „pentru toți și de către toți”.

Peste 70 de autori și o reprezentare internațională puternică

Componenta profesională a evenimentului a fost vizibilă în special în prezența peste 70 de autori și ilustratoricu reprezentanți din mai multe țări europene și latino-americane. Printre invitații internaționali s-au numărat nume precum ilustratorul italian Elena Triolo, autorii britanici Abi Elphinstone y Steve Smallmansau scriitorul italian Giuseppe Festa, Printre altele.

Alături de aceștia, au participat numeroși creatori din întreaga țară, responsabili pentru unele dintre cele mai remarcabile opere din literatura pentru copii și tineri din ultimii ani. Printre numele prezente se numără: Eva Clemente, Diego Arboleda, María Menéndez-Ponte, Lola Núñez, Óscar Rull, Sara Nicolás, Silvina Eduardo, Jesús Burgoa, Ana Punset, Bárbara Fernández, Pablo C. Reyna, Cristina Villar, Gracia Iglesias, Margarita del Mazo, José Carlos Andrés, Santiago García-Clairac, Javier Jiménez Fonseca sau Javier Fernández, printre multe altele.

Acești autori nu au participat doar la sesiuni de autografe, dar și în întâlniri, ateliere și mese de dialog unde au discutat despre provocările actuale ale lecturii în rândul copiilor și tinerilor, rolul ilustrațiilor în cărțile ilustrate și posibilitățile literaturii pentru tineri de a aborda probleme complexe într-un mod accesibil.

Între timp, unii dintre ei au jucat în vizite la centre educaționale în primărie, joi și vineri dimineața. În cadrul acestor sesiuni, elevii au putut discuta despre cărțile pe care le-au citit și să adreseze întrebări directe celor care le-au scris sau ilustrat, consolidând astfel motivația pentru lectură și percepția apropierii de figura autorului.

Conducerea festivalului, condusă de Elena Martínez, a subliniat faptul că familiile din Tres Cantos au îmbrățișat FestiLIJ3C ca pe o un eveniment mult așteptat în fiecare anȘi această loialitate a publicului a fost esențială pentru creșterea numărului de invitați la eveniment, pentru calitatea programului său și pentru recunoașterea sa în sectorul editorial.

Premiile Torre del Agua: recunoașterea creației literare de către festival

Unul dintre punctele culminante ale celei de-a 9-a ediții a fost Gala Premiilor Torre del AguaCeremonia de decernare a premiilor, care are loc la teatrul Centrului Cultural Adolfo Suárez, recunoaște anual unele dintre cele mai importante publicații din sector, la diferite categorii. Aceste premii, considerate de mulți drept „Goya”-ul literaturii pentru copii și tineri, se organizează anual la teatrul Centrului Cultural Adolfo Suárez.

Evenimentul a fost găzduit de Javier Fernández Jiménez, directorul proiectului radio „Ce castel!”și a beneficiat de participarea activă a copii și adolescenți din cluburile de lectură Tres CantosEi, împreună cu directorul festivalului, Elena Martínezși primarul din Tres Cantos, Iisus MorenoAceștia au fost însărcinați cu înmânarea premiilor câștigătorilor din cele paisprezece categorii recunoscute de competiție.

El Premiul Onorific pentru Turnul de Apă Dedicația față de literatura pentru copii și tineri i-a revenit scriitorului Ricardo Gómez (Segovia, 1954), un autor care, după o lungă carieră de profesor de matematică, a decis să se dedice pe deplin scrisului. Cariera sa include distincții precum Premiul Steam Boat, Băiatul Cervantes, Unghi larg, Alandar, Ignacio Aldecoa, pe lângă selecțiile de pe listă Corbii albi și premii internaționale, precum Cel mai bun album ilustrat din Brazilia.

În categoria Carte ilustrată în spaniolă Premiul a fost acordat "Zbor"De Ana Marqués, cu ilustrații de Natascha RosenbergPublicat de Tutifruti Editorial. În album ilustrat de traduceri Premiul a fost acordat „Tuctuc și Rucutuc și norul mai jos decât în ​​mod normal”De Kes Gray și Chris Jevonstradus de Isabel Rosell Bellera și publicată de La Galera.

În secțiunea adresată cititoare independentePremiul în limba spaniolă a fost acordat „Inés și 3Pies”De Eva ClementePublicat de Emonautas. Premiul pentru traducere a fost acordat lui „O pădure cu susul în jos”De Giuseppe Festa, cu traducere de Teresa Aguilar Sánchez și publicată de Duomo, în timp ce categoria de Cititori vorbitori de limbă spaniolă Lucrarea a ieșit în evidență „O librărie în pădure”De Diego Arboleda, publicat de Anaya.

In sectiune cititori în traducereTitlul câștigător a fost „Emma Spark”De Abi Elphinstonetradus de Marc Figueras și publicat de Gribaudo. Deja în literatura pentru tineri, premiul pentru roman independent pentru tineri în spaniolă corespundea „Sânge regal”De Marina Tena, publicat de Loqueleo, în timp ce se afla în traducere independentă pentru tineri adulți Lucrarea recunoscută a fost „Bântuit din nou”De Lucy Jane Wood, cu traducere de Iris Mogollón González y Cristina ZuilPublicat de Maeva Red.

În categoria saga pentru tineri în spaniolă Premiul a fost acordat „Începătorii inimii”De Cristina Prieto, de la Fandom Publishing. În saga traducerilor pentru tineri adulțiTitlul premiat a fost „Zori în recoltă”De Suzanne Collinstradus de Pilar Ramirez Tello și publicată de Molino, aparținând universului Jocurile Foamei.

Secțiunea din Benzi desenate spaniole a distins adaptarea „Scufița Roșie în Manhattan”, lucrare originală a Carmen Martin Gaite adaptat de Helena Bonastre y Catalina GonzálezPublicat de Siruela. În bandă desenată de traducere Două titluri au fost recunoscute: „Blue, zâna din Pinocchio”De Elena Triolotradus de Marta Tutone și editat de Liana; și „Cartea Aylei”De Séverine de la Croix y Violette Graboski, cu traducere de Regina López Muñoz și publicată de Errata Naturae.

Categoria de cunoștințe lucrarea a fost premiată „Medidamania”De Kiko SánchezPublicată de Juventud, cartea se remarcă prin introducerea conceptelor de măsurare și matematică copiilor într-un mod accesibil și jucăuș. Întreaga listă de premii întărește obiectivul festivalului. pentru a face vizibilă diversitatea genurilor, formatelor și vocilor care coexistă în literatura destinată copiilor și tinerilor.

Un proiect colaborativ care privește spre edițiile viitoare

Pe parcursul acestei a noua ediții, FestiLIJ3C a demonstrat că combinația dintre instituții publice, librării independente, centre educaționale, autori și familii Acest lucru poate duce la un proiect cultural solid, sustenabil, cu loc de creștere. Absența anulărilor din program, în ciuda dificultăților de călătorie pentru unii oaspeți, a fost realizată datorită flexibilitatea autorilor și a organizăriicare au căutat alternative pentru a menține programul planificat.

Rolul 32 voluntari Sprijinul oferit de cei care au contribuit la logistica zilnică a fost, de asemenea, un factor determinant. Munca lor a facilitat gestionarea accesului, asistența pentru participanți și coordonarea între săli, permițând desfășurarea fără probleme a activităților, chiar și în orele de vârf.

Conducerea festivalului pune accent în mod special pe creativitatea demonstrată de copii în ateliere de ilustrație și scriere, precum și implicarea adolescenților în cluburi de lectură și activități participative. Toate acestea au contribuit la consolidarea ideii că tinerii cititori nu sunt simpli spectatori, ci protagoniști activi ai proiectului.

Cu nouă ediții deja în spate, Festivalul Internațional de Literatură pentru Copii și Tineri Tres Cantos se impune ca... punct de referință în Spania în cadrul specialității sale. Combinația dintre un program amplu, o selecție de autori de top, un palmares axat pe calitatea editorială și o bază solidă de public local și interregional conturează un scenariu favorabil pentru o creștere continuă în edițiile viitoare.

Cea mai recentă ediție a FestiLIJ3C a înregistrat o participare mare, un program foarte divers și o listă de premii care cuprinde de la cărți ilustrate la benzi desenate și publicații educaționale, consolidând festivalul Tres Cantos ca un eveniment cheie pentru înțelegerea modului în care se modelează peisajul literar astăzi. Literatura pentru copii și tineri în Spania și Europași subliniind rolul lui Tres Cantos ca punct de întâlnire pentru cititori, creatori și mediatori ai lecturii.